Cem anos se passaram e meu irmão e eu descobrimos o novo Avatar. Um dobrador de ar chamado Aang.
Prošlo je sto godina, a moj brat i ja otkrili smo novog Avatara, upravljaèa vazduha, zvanog Aang
Cem anos se passaram quando meu irmão e eu descobrimos o novo Avatar, um dobrador de ar chamado Aang.
Sto godina kasnije ja i moj brat otkrili smo novog Avatara, gospodara zraka po imenu Aang.
Descobrimos o corpo de seu marido, no leito... da linha férrea do Paris-Bordeaux.
Otkrili smo telo vašeg muža... kako leži pored šina na pruzi Pariz – Bordo.
Não vou lhe perguntar se acha que descobrimos o motivo.
Neæu vas ni pitati da li smo ovim pronašli motiv.
Vamos ver se descobrimos o problema.
Daj da vidimo u èemu je problem.
Quando descobrimos o que estavam prestes a fazer... fomos forçados a tomar medidas preventivas.
Kada smo otkrili što smjerate, morali smo poduzeti preventivne mjere.
Nós descobrimos o míssil em Yongjiri 10 dias atrás... e ficamos observando eles montarem-no nas cavernas.
Otkrili smo rakeu u ongjiri pre 10 dana... i èak smo gledali kako ih stavljaju u peæine.
Não sei, ainda não descobrimos o que há de errado.
Ne znamo, zato jer ne znamo što nije u redu.
Descobrimos o que é isso e tudo ficará bem.
Kad riješimo ovo, sve æe biti u redu.
Vamos secar esse buraco pra ver se descobrimos o que era.
Posušimo ovu rupu da vidimo što je to bilo.
Nós descobrimos o que há de errado com o Matty: histoplasmose.
Saznali smo što je s Matty-em. Histoplazmoza.
Mas nesse Dia de Ação de Graças... finalmente descobrimos o que andava incomodando-o por todos esses anos.
Ali na dan zahvalnosti konacno smo otkrili šta je svrbelo njegovo dupe svih ovih godina.
Ficamos na moita e descobrimos o que pudermos do Lex.
Pritajiæemo se, i otkriti šta možemo o Lexu.
Ligaremos para os fuzileiros, vemos o registro, achamos um da unidade, descobrimos o que aconteceu naquele dia em, Fallujah, não é?
Zvaæemo marince, dobiti dosije, i proveriti kod drugih šta je bilo... Kako beše?
Senhora Presidente, descobrimos o que achamos ser uma área usada pelos terroristas ao sul da costa do rio Potomac, perto da estação de trem e do arsenal marítimo.
Predsednice, verujemo da smo otkrili mesto na kom su se okupili teroristi, na južnoj obali Potomaka, blizu ITP železnice i brodogradilišta.
Descobrimos o que estamos fazendo com nossos paus quando voltarmos.
Shvatiti æemo što radimo s našim kurcima kad se vratimo.
Nunca descobrimos o que houve com a carteira do tio Marshall.
Nikada nismo saznali šta se zapravo desilo.
Deve ter sido por isso que foi marcado, mas nunca descobrimos o que estão tramando.
Verovatno je zato obeležen, ali nikad nismo skontali koji im je bio cilj.
Antes o pressionamos sobre os ataques e descobrimos o mandante.
Prvo æemo saznati ko je naredio napade.
Então pesquisamos nos livros de Rosalee e acho que descobrimos o que ela está fazendo.
Stoga smo pogledali nekoliko knjiga od Rosalee i mislimo da znamo što radi.
Você se lembra, quando éramos crianças, o dia que descobrimos o que pensávamos ser o topo de um baú de tesouro enterrado?
Seæaš li se, kada smo bili deca, onog dana kada smo našli nešto što smo mislili da je pun kovèeg blaga pod vodom? -Podseti me.
Desde que o descobrimos, o Império Klingon conquistou dois planetas e disparou contra nós algumas vezes.
Otkako smo saznali za njih, Klingonsko je Carstvo pokorilo dva planeta za koja znamo i višekratno pucalo na naše brodove.
Agora descobrimos o que ele quis dizer.
Sad znamo šta mu je znacilo "da sredi sve".
Descobrimos o porquê, e isso nos dirá como capturá-lo.
Ако схватимо зашто онда ћемо знати како да га ухвати.
Em forma de chá é melhor, se descobrimos o que é isso.
Mislim da bi i èaj mogao biti delotvoran ako shvatimo šta je ovo.
Descobrimos o que deu errado e corrigimos.
Saznaæemo šta ne radi i popraviæemo.
Descobrimos o antigo endereço, de um parente, Evan Lund.
Uzeo sam ti staru adresu za jednog od roðaka...
Vamos encontrar a dra. McGee, então descobrimos o que fazer com Thawne.
Pronaðimo dr Mekgi, pa æemo znati šta æemo sa Tonom.
Visitamos os locais e aposto que descobrimos o que estão escondendo.
Ako ih posetimo, kladim se da æemo otkriti šta skrivaju.
Descobrimos o que seu pai nunca pôde te contar.
Saznali smo šta ti otac nije stigao reæi.
Nunca descobrimos o que houve com eles.
Nikad nisam saznao šta se desilo s njima.
Felizmente, descobrimos o plano a tempo.
Sreæom, na vreme smo to prepoznali.
E o que fazemos, nós nos tornamos amigos. e descobrimos o que a pessoa quer fazer.
I šta radimo - postajemo prijatelji i saznajemo šta bi te osobe htele da urade.
Quando Melinda e eu descobrimos o quanto de feedback útil a maioria dos professores recebe ficamos espantados.
Kada smo Melinda i ja saznali koliko malo korisnih povratnih informacija dobijaju nastavnici, zaprepastili smo se.
Temos reuniões mensais, para ouvir as preocupações deles, para descobrimos o que se passa pela cabeça deles.
Držimo mesečne sastanke veća kako bismo saslušali njihove brige, kako bismo saznali o čemu razmišljaju.
Ele mastigou-a e a ela o reviveu, e é como nós descobrimos o chá.
Sažvakao ga je i to ga je oživelo, i tako smo otkrili čaj.
Nós mal descobrimos o carvão e começamos a desenhar os primeiros bonecos-palito na nossa caverna.
Samo što smo otkrili ugalj i počeli crtati čovečuljke po pećinama.
Há certa beleza nesses momentos inesperados, quando achamos a chave para abrir a alma de um robô, o momento em que descobrimos o que quer fazer com a sua vida.
Danijela Fejnberg: Lepota je u ovim neočekivanim trenucima - kad pronađete ključ da oslobodite dušu robota, momenat kad otkrijete čime želite da se bavite u životu.
Descobrimos o que acontece de errado no cérebro quando produz esses tipos de deficiências de aprendizado.
Nastavili smo sa radom da bismo otkrili šta krene po zlu u mozgu tako da nastanu ove vrste poteškoća u učenju.
Eu acho que nós descobrimos o fator mais importante para o sucesso.
Мислим да смо пронашли најважнији фактор успеха.
1.4280347824097s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?